"Al Condominni" poesia brillante in dialetto parmigiano di Bruno Pedraneschi,letta da Enrico Maletti

Estratto di un minuto del doppiaggio in dialetto parmigiano, realizzato nell'estate del 1996, tratto dal film "Ombre rosse" (1939) di John Ford. La voce di Ringo (John Wayne) è di Enrico Maletti


PARMAINDIALETTO Tv


Tgnèmmos vìsst
Al salùt pramzàn äd parmaindialetto.blogspot.com

“Parmaindialetto” è nato il 31 luglio del 2004. Quest’anno compie 16 anni

“Parmaindialetto” l’é nasù al 31 lùjj dal 2004. St’an’ al compìssa 16 an’

Per comunicare con "Parmaindialetto" e-mail parmaindialetto@gmail.com

L’ UNICA SEDE DI “Parmaindialetto” SI TROVA A PARMA ED E' STATO IDEATO DALLA FAMIGLIA MALETTI DI “PÄRMA”.







martedì 26 gennaio 2010

Il Pageli di Crozè in djalètt Pramzàn, testo pubblicato sulla Gazzetta di Parma del 25 gennaio 2010








(Testo solo in dialetto Parmigiano)
Catania Pärma 3-0

Mirant sèt : e l’é tut dir, l’à limitè al pasìv con socuànti parädi decizìvi ! L’éra cme ésor al frónt con ‘na sfrómbla in man !

Dellafiore zéro : al gh’ äva la facia d’un putén ch’ al s’é pärs al marchè e ’l né cata pù so mädra! L’éra lì par cäs

Lucaréli zéro : chi l’à vìsst Mascara ? A l’ò vìsst pù mi in tele che lù in camp, un dizàstor totäl

Paci dù : se non ätor l’é stè còll con pù impìggn l’ à zardè in méza, con pòca sostansa l’é véra ma la grénta par lù la gh’è städa

Panucci zéro : dòpa Gènnva a né ’t si pù stè col äd l’inissi ! Lént piantè sénsa grénta sénsa vója, có é drè sucédor Christian ? No parchè acsì a né ’s va miga avanti bombén

Morón zéro : in ritärdi sul prìmm gol , in ritärdi tùtta la partìda, cme ch’ j ätor dal rést ! bravo a dmandär scùza ai tifóz, ma a ’n basta miga a vól cambjè regìsstor subìt

Dzemaili zéro : a giùr ch’ a né ’m ricord miga d’avärol vìsst incuadrè ‘na volta a pärta la gomndäda, l’é béle dit tùtt

Lunardén zéro : ‘na spana e ‘na märcia in meno, al paräva l’ozlén d’al frèdd in méza, la paura in-t-ì oc’ secónd mi a gh’ éra davis d’ ésor in-t-un film äd Dario Argento

Mariga du : unica cóza l’alibi d’ésor rientrè dopa tri méz, p’r al rést njénta äd njénta, ansi pròprja njénta

Bojinov zéro : al vot compagn ai tir in porta ch’ a t’é fat, alj ocazjón, al zugädi importanti, zéro su tùtta la linea !

Amoruso zéro : partìda da späda e Nick al tira fóra al solit fiorètt, risultät…………al s’é vìsst !

Guidolin zéro : Oh Don, có gh’è ??? Có iv fat su a Mälta ? A gh’é cuél ch’ a spùssa in-t- l’ambiént o am zbalj mi ? Certo che Barbiàn l’é drè a dvintär un Gavia o un Mortiról, ànim Don, ànim Pärma

Boys domilasincsént : al vót p’r i Boys j’én i chilometri andäda e ritóron da Via Calestani al Stadio äd Catania, par väddor còl spetàcol lì ! Però adésa par tùtt ch’j ätor ( i Boys j’ al san béle da lor ) l’é al momént äd fär vèddor ch’ a sèmma tifóz dabón, còmda cuand a va tùtt bén, fóra il ……… adésa tùtt cuant che doménica a gh’é l’Inter ! AVANTI CROCIATI
(Tgnèmmos vìsst)
(Pramzàn dal sas)
(Testi di Crociato 63)
(Correzione ortografica a cura di Enrico Maletti)

Nessun commento: